Círculo universal de los embajadores de la paz De nuestro embajador: Ziyad Medoukh (Palestina) Una primavera de esperanza
A pesar de nuestro
sufrimiento infinito
Esperamos que esta
temporada.
A pesar del pozo del
infierno abra Gaza,
A pesar del muro de
la vergüenza en la
Ribera Occidental.
A pesar del horror
diario
A pesar de todas las
noticias oscuras y espantosas:
Crímenes, lágrimas,
sangre, atrocidades y dolor
A pesar de toda
esta injusticia.
Soñamos con la bella
temporada
Temporada de paz,
luz y el sol en libertad,
Temporada que nos
hace olvidar el año asesinato en nuestro banco trimestral,
Hermosa abnegación
y fuerza hermosa, temporada
Día la tierra y la
temporada hermosa poesía
La tierra que bebió
tanto las lágrimas y la sangre,
Y la poesía
Tan poderoso,
Tan profundo,
Una plegaria por la
paz,
Poesía que permite
para anticipar la fragilidad de la vida
Pero ¿quién canta
la belleza, celebrando el esplendor
Con los afilados
impulsos del corazón.
Nuestra misma
primavera olvidada es un jardín de flores
Es un cielo
adornado con estrellas brillantes
Borra la memoria de
todas las noches dolorosas
El soleado nuestras
montañas, nuestros valles y nuestros cerros
Es un resorte que
hace mofa del abominable ruido de los bombardeos.
Cuando la primavera
Palestina está aquí,
Siempre es agradable.
Su belleza no deja a
nadie indiferente
Es un manantial de
alegría y sonrisa
Y para nosotros,
cada sonrisa es una batalla ganada!
Con la primavera,
es posible sacar una línea de esperanza
Con la primavera.
Nuestra gente lo
mantiene confianza, orgullo, Unión, solidaridad y fuerza
Y nuestros hijos son
risas, la ligereza y la imprudencia.
En la primavera, la
paloma de la paz extiende sus alas.
La tierra revuelta
contra los opresores.
Las piedras están
vivas
Y las aves no es
necesario el cielo para volar.
Nuestro mártir es
capaz de cavar su propia tumba en la libertad del viento
Con nuestra
primavera, sembramos la paz, mientras que sembrar odio
Les quema nuestros
olivos jóvenes de la paz
Que hemos plantado
En el campo de
hierba verde,
Un campo lleno de
sangre,
Un campo de ruinas
arado a través de nuestras lágrimas
Un campo de terror a
una Palestina magullada.
Nuestra primavera es
serenidad, recuerdos, sabiduría y sensibilidad rico
Transforma nuestra
risa en melodía y nuestra cara en un hermoso paisaje
Es resistente a la
luz eclosión
Desafía el mortal
silencio e inmovilidad macabro
Trae una sonrisa a
los oprimidos de la vida
Con su muelle,
Palestina sigue siendo digno y correcto como el Obelisco
Su resorte es la
fuente de la felicidad
Es la niñera de su
noble esperanza
La esperanza de
días mejores, donde florecen las flores
Infinita esperanza,
esperanza inquebrantable.
Una esperanza
Palestina en una fuente Palestina
Comentarios
Publicar un comentario